查看: 2241|回复: 6

[外文经典]Right here waiting (此情可待)

[复制链接]

该用户从未签到

鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 20:04 | 显示全部楼层 |阅读模式

此情可待

XImageTransform.Microsoft.Shadow(color:#000000
,direction:145,strength:10)" cellSpacing=0 cellPadding=0 border=1>


一首歌听太多遍,自然而然的有点渗入骨髓,变成身体的一部分了。这首Right here waiting (此情可待) 可以打动一切人的心、它的旋律是那样的优美, 让人想起尘世的一幕幕、情的真谛就在这里 : 爱的真谛在于真 情的真谛在于诚! 世间正缺少这样一份让人感动的爱 !

Right here waiting (此情可待)

Oceans apart day after day
天各一方,日复一日
And I slowly go insane
我日见焦灼/憔悴
I hear your voice on the line
地平线上传来你的声音 或者 恍惚传来你的声音
But it doesn’t stop the pain
却止不了我心中的痛 或者 却抚平不了我的心痛
If I see you next to never
如果你我 难以相间/真的再难相逢
How can we say forever
又如何谈得上永远 或者 我们如何相信永远?
Wherever you go
无论你去到何方
Whatever you do
无论你 在做何事/无论你现在怎样 (可以出海一去不复返)
I will be right here waiting here waiting for you
我都将在这里静静/默默等待
Whatever it takes or how my heart breaks
不管要付出什么或者我的心怎样破碎 或者
就算一无所有,就算满心悲伤,
I will be right here waiting for you
我都将在这里等你
I took for granted, all the times That I thought would last somehow
我一直坚信我们终将会在一起
I hear the laughter, I taste the tears But I can’t get near you now
我听到嘲笑,我尝到苦涩的泪,但我无法靠近你
Oh, can’t you see it baby You’ve got me in crazy
哦,难道你不知道我为你而迷醉/ 痴狂? 宝贝
I wonder how we can survive This romance
我们如何才能 维系这段爱情 /让爱永存
But in the end if I’m with you I’ll take the chance
如果我们能在一起,我定会珍惜这次机会



玄妙奉献

该用户从未签到

鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 21:01 | 显示全部楼层
Right here waiting 是很经典的一英文首歌曲,也很喜欢这曲子

签到天数: 17 天

[LV.4]偶尔看看III

鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 22:50 | 显示全部楼层
听不出个什么来,老是断断续续 ,还是下载来听好了!

签到天数: 17 天

[LV.4]偶尔看看III

鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 22:52 | 显示全部楼层
以前好象很常听的歌,又出现了...有点怀念了

该用户从未签到

鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 12:03 | 显示全部楼层
一首Right here waiting 唤回了尘封了多年的记忆
熟悉的旋律,磁性的嗓音引领走进曾经的风花雪夜
原来追忆过去也是一种幸福

该用户从未签到

鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 21:45 | 显示全部楼层
很优美的旋律,这首歌打动很多 人的心[s:3]

签到天数: 54 天

[LV.5]常住居民I

鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-6 16:08 | 显示全部楼层
这首的确是经典哦!忘了是哪个电影的歌曲了!我听很顺畅的!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 中文注册

本版积分规则

网站地图|小黑屋|Archiver|中画网 ( 蜀ICP备11021737号-2 )|网站地图

GMT+8, 2024-4-20 14:38 , Processed in 0.042240 second(s), 19 queries , MemCached On.

上网要文明 发言要理性

Powered by Discuz! © 2008-2023 YinHuaBBS.CN

快速回复 返回顶部 返回列表